?

Log in

Previous 10

Jul. 18th, 2014

heavenly blue

Aldnoah.Zero 1st Opening Song
Sung by Kalafina
Lyrics, Arrangement, Composition by Kajiura Yuki


kimi ga miru yume wa
furui INKU de kami ni kaita inori no you
chiisana sono te ga sugaru mono mo
ima wa mada doko ni mo nai
soredemo kimi no yuku michi o
kirei na mono wa kirei na mama de
mamoritsudzuketai to omou yo

君が見る夢は
古いインクで紙に書いた祈りのよう
小さなその手が縋るものも
今はまだ何処にも無い
それでも君の行く道を
奇麗なものは奇麗なままで
守り続けたいと思うよ

sora to mizu ga hoshi wo somete
awaku niji o egaite chitte
mabushii yoru kimi ga utau
koe wa doko made todoku no darou

空と水が星を染めて
淡く虹を描いて散って
眩しい夜君が歌う
声は何処まで届くのだろう

akogare no sumau
aoi hoshi no hikari
tada bokura wa koi o shite
tatta hitotsu no mirai no tame ni
ima no subete kanadete miru
tobitatsu yo
mada kurai sora e

憧れの住まう
蒼い星のひかり
ただ僕らは恋をして
たったひとつの未来の為に
今の全て奏でてみる
飛び立つよ
まだ暗い空へ

kimi no sasayaki wa
tojita kokoro o kirisaiteku yaiba no you
mujaki na hikari ni sarasareta
kono mi o mamoru sube nado nai
mabushisa toiu kanashimi o
mabataki mo sezu uketometeiru
kimi o mamoritai to omou yo

君の囁きは
閉じた心を切り裂いてく刃のよう
無邪気な光に晒された
この身を守る術など無い
眩しさという哀しみを
瞬きもせず受け止めている
君を守りたいと思うよ

doko kara kite doko made iku
katsute umareta basho ni tatte
nani o omoi nani o sagasu
boku wa doko made todoku no darou

何処から来て何処まで行く
かつて生まれた場所に立って
何を思い何を探す
僕は何処まで届くのだろう

kimi o maneiteru
aoi hoshi no hikari
toozakaru hodo kirei ni
tatta hitotsu no negai no you ni
yami no naka de yureteiru
te o nobasu
mada kurai sora e

君を招いてる
蒼い星のひかり
遠ざかるほど奇麗に
たったひとつの願いのように
闇の中で揺れている
手を伸ばす
まだ暗い空へ

harukanaru shirabe
aoi hoshi no hikari
tada dare mo ga koi o shite
tatta hitotsu no mirai no tame ni
ima no subete kanadeteiru

遥かなる調べ
蒼い星のひかり
ただ誰もが恋をして
たったひとつの未来の為に
今の全て奏でている

kimi ga yume miru nara
soba ni tatte
onaji kanata e te o nobasu yo
kimi ga shinjita shizuka na sora ni
itsuka boku mo todoku darou
doko made mo mabushii
heavenly blue

君が夢見るなら
側に立って
同じ彼方へ手を伸ばすよ
君が信じた静かな空に
いつか僕も届くのだろう
何処までも眩しい
heavenly blue

Apr. 27th, 2014

Millenario

ミレナリオ
Mahouka Koukou no Rettousei 1st Ending Song
Sung by ELISA


yasashii kaze mebuku tsubomi
machi someteku hana-tachi

優しい風 芽吹く蕾
街染めてく 花たち

utsukushisa wa toki to tomo ni
yume no you ni naku natte shimau

美しさは 時間(とき)とともに
夢のように なくなってしまう

anata no nukumori
sore to onaji de kiete shimau ka na

貴方の 温もり
それと同じ 消えてしまうかな

Shape of my love
owari ga atte mo osorezu ni uta o utaou
Eternal Song
katachi wa iranai dakishimete kanjite hoshii
10-nen saki mo 100-nen saki mo 1000-nen saki mo ai o utaou

Shape of my love
終わりがあっても 恐れずに 歌を唄おう
Eternal Song
形はいらない 抱きしめて 感じて欲しい
10年先も 100年先も 1000年先も愛を唄おう

osanai koro aruita michi
ima wa hitori tasogare

幼い頃 歩いた道
今は一人 黄昏

donna toki mo soba ni ita ne
kako wa itsumo hohonde kureru

どんな時も そばにいたね
過去はいつも 微笑んでくれる

anata no senaka ga
tooku ni mieru oite ikanaide

貴方の 背中が
遠くに見える 置いていかないで

You’re my everything
wakare ga atte mo akiramezu kao o agete
Fate of my life
kotoba wa iranai kokoro de wa tsunagatteru kara
yorokobi mo kanashimi mo nigirishime mae ni susumou

You‘re my everything
別れがあっても 諦めず 顔を上げて
Fate of my life
言葉はいらない 心では 繋がってるから
喜びも 悲しみも 握りしめ 前に進もう

Shape of my love
owari ga atte mo osorezu ni utai tsudzukeyou
Eternal Song
katachi wa iranai dakishimete kanjite hoshii

Shape of my love
終りがあっても 恐れずに 唄い続けよう
Eternal Song
形はいらない 抱きしめて感じて欲しい

Shape of my love
owari ga atte mo osorezu ni uta o utaou
Eternal Song
katachi wa iranai dakishimete kanjite hoshii
10-nen saki mo 100-nen saki mo 1000-nen saki mo ai o utaou

Shape of my love
終わりがあっても 恐れずに 歌を唄おう
Eternal Song
形はいらない 抱きしめて 感じて欲しい
10年先も 100年先も 1000年先も愛を唄おう
 

Feb. 5th, 2014

ebb and flow

Nagi no Asukara 2nd Opening Song
Sung by Ray


furitsumoru konayuki ga mau
akiramekaketa yume ga mata namiutsu
ano hi no mama de
kawaranai egao mitsumeta
somaru hoho ni fureta kaze ga sora takaku nuketa
---itsumo miteita. chikai you de tookute. itsudatte, todokanai...
doushite? to
toikaketa koe mo yureru
yurayura minamo ni ukanda tsuki wa nani mo
kataranai tada no boukansha
"onaji ne"
nigiru te ga itai

降り積もる粉雪が舞う
諦めかけた夢がまた 波打つ
あの日のままで
変わらない笑顔見つめた
染まる頬に触れた風が 空高く抜けた
ーーーいつも見ていた。近いようで遠くて。いつだって、届かない…
問いかけた声も揺れる
ゆらゆら水面に浮かんだ月が何も
語らないただの傍観者
「同じね」
握る手が痛い

itazura ni kaze ga fuku asa
kigi no ha ga jare au koe ni awasete
kakedasu kimi o
tada muchuu de oikaketeta
sono yokogao ga miteru no wa haruka tooku koko janakute

いたずらに風が吹く朝
樹々の葉がじゃれあう声に合わせて
駆け出す君を
ただ夢中で追いかけてた
その横顔が見つめてるのは遥か遠く ここじゃなくて

umi ga michi, mata hiiteiku yuunagi
kokoro no kishi ni uchiyoserareta ketsui wa asu no hikari
shinjite

海が満ち、また引いていく夕凪
心の岸に打ち寄せられた決意は明日の光
信じて

nee
toikaketa koe ga hibiku
hara hara to issho ni yozora kaketeikeba
ano oka ni hizashi sasu koro ni
"mitsuketa"
negai wa houseki kagayakidasu ah

ねえ
問いかけた声が響く
はらはらと一緒に夜空駆けていけば
あの丘に日差しさす頃に
「見つけた」
願いは宝石 輝き出す ah

the ebb and flow of my mind...

the ebb and flow of my mind…

Nov. 18th, 2013

Aqua Terrarium

―アクアテラリウム―
Nagi no Asukara Ending Song
Lyrics: yanaginagi
Music: Chiaki Ishikawa
Arrangement: MATERIAL WORLD
Vocal: yanaginagi

atatakai mizu ni oyogu DETORITASU
nagai jikan o kakete ito o tsumugi nagara mayu ni naru

温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて意図を紡ぎながら繭になる

ittai dore kurai mabuta o tojiteitan darou
matte mo matte mo bokura zutto futari kiri
koko wa yuugen no suisou de namae o yobeba awa ni naru

一体どれくらい目蓋を閉じていたんだろう
待っても待っても僕らずっと二人きり
ここは有限の水槽で 名前を呼べば泡になる

atatakai mizu ni oyogu DETORITASU
nagai jikan o kakete ito o tsumugi nagara
odayaka ni nemuru kimi no sotogawa de
subete no kanjou kara mamoru mayu ni naru

温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて糸を紡ぎながら
穏やかに眠る君の外側で
全ての感情から守る繭になる

shizuka sugita kono rakuen de tadayoi nagara
nani hitotsu kawaranain datte kidzuite mo
kimi no sugata o miru dake de boku no shikai wa sukitooru

静か過ぎたこの楽園で漂いながら
何一つ変わらないんだって気づいても
君の姿を見るだけで 僕の視界は透き通る

yuragu mukou gawa todokanai mama ni
chikakute tooi suna no hashi wa aoku toketa
odayaka ni nemuru kimi ni yori sotte
namiutsu tsuki no katachi sotto miageteru

揺らぐ向こう側 届かないままに
近くて遠い砂の橋は碧く溶けた
穏やかに眠る君に寄り添って
波打つ月のかたち そっと見上げてる

itsuka hitori de mezameta kimi no
hajimete hitomi ni utsusu keshiki ga
utsukushii mono dake de mitasareru you ni sasagu komoriuta

いつか一人で目覚めた君の
はじめて瞳に写す景色が
美しいものだけで満たされる様に 捧ぐ子守唄

atatakai mizu ni oyogu DETORITASU
nagai jikan o kakete ito o tsumugi nagara
odayaka ni nemuru kimi no sotogawa de
subete no kanjou kara mamoru mayu ni naru

温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて糸を紡ぎながら
穏やかに眠る君の外側で
全ての感情から守る繭になる

Oct. 13th, 2013

EVER BLUE

It was a big mistake. I listened to this song just after disbanding my committee of freshmen orientation.
Free! Insert Song (Episode 12)
Sung by STYLE FIVE

tsunaida saki de mitsuketa mono
kono nakama to mireta mita koto no nai keshiki (wasurenai sa)
kachi make yori mo daiji na koto
oshiete kureta ne saikou no EVER BLUE

繋いだ先で見つけたもの
この仲間と見れた見たことのない景色(忘れないさ)
勝ち負けよりも大事なこと
教えてくれたね 最高のEVER BLUE

I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here

I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here

butsukattari nomikondari mayoinagara sagashiteta
hontou no ibasho hontou no omoi yatto kidzuitanda

ぶつかったりのみこんだり 迷いながら探してた
本当の居場所 本当の思い やっと気づいたんだ

Itsudatte bukiyou na ORE-tachi wa
Nandatte toomawari shite kizutsukeatte
dakedo zutto kokoro wa issho date shinjitakute

いつだって 不器用なオレ達は
なんだって 遠回りして傷つけあって
だけどずっと 心は一緒だって 信じたくて

tsunaida saki de fureta sekai
owari janaku atarashii SUTAATO no keshiki (ugokidashita)
tobikomu mizu ni kanjiteru yo
onaji toki o oyogu saikou no nakama

繋いだ先で触れた世界
終わりじゃなく新しいスタートの景色(動きだした)
飛び込む水に感じてるよ
同じときを泳ぐ 最高の仲間

yume wa itsuka egao no mama KATACHI ni naru ki ga shiteru
sonna fuu ni omoeru kyou o zutto oboeteiyou

夢はいつか笑顔のまま カタチになる気がしてる
そんな風に思える今日を ずっと覚えていよう

doko datte ORE-tachi wa ikeru kara
ima datte jiyuu na sora ni nani o omotte
mabushisa e to sunao ni me o hosomeru shinjirareru ne

どこだって オレ達は行けるから
今だって 自由な空に何尾思って
眩しさへと 素直に目を細める 信じられるね

tsunaida saki de mitsuketa mono
kono nakama to mireta mita koto no nai keshiki (wasurenai sa)
yorokobi no naka hitotsu ni naru
oshiete kureta ne saikou no EVER BLUE

繋いだ先で見つけたもの
この仲間と見れた見たことのない景色 (忘れないさ)
喜びのなか ひとつになる
教えてくれたね 最高のEVER BLUE

ima o seiippai ni (every time together)
koko de kasanete ikou (every day for my team)
ima ga mirai no soba de (forever we are friends)
ORE-tachi o matteiru  utagawanai sa

今を精一杯に(every time together)
ここで重ねていこう(every day for my team)
今が未来の傍で(forever we are friends)
オレ達を待っている 疑わないさ

tsunaida saki de fureta sekai
owari janaku atarashii SUTAATO no keshiki (ugokidashita)
tobikomu mizu ni kanjiteru yo
onaji toki o oyogu saikou no nakama

繋いだ先で触れた世界
終わりじゃなく新しいスタートの景色(動きだした)
飛び込む水に感じてるよ
同じときを泳ぐ 最高の仲間

I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We are EVER BLUE

I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We are EVER BLUE

Sep. 1st, 2013

Aqua Gate

I can't imagine Rin singing this song at all. Don't take me wrong. I think this is still Rin's character song after all. Maybe I got this thought because Miyano Mamoru's singing voice is too soft, compare to how he voiced Rin in Free! I imagined Rin-chan was practicing, harder than usual because he wanted to defeat Haru-chan badly (which finally came true in episode 7) and this song fits the background song.

Free! Character Song 3 ~Matsuoka Rin~ track 2
By Miyano Mamoru


kore de subete ga kawaru sou shinjiteitanda
yugamu shikai no saki o kitai kajou ni Exit?

これで全てが変わる そう信じていたんだ
歪む視界の先を 期待過剰に Exit?

hari tsuku iwakan to hiritsuku kishikan o
furiharau hodo ni tsuyoku
ano kioku ga junsui na kagayaki de unagasu
hontou no Gateway

張りつく違和感と ひりつく既視感を
振り払うほどに強く
あの記憶が 純粋な輝きで促す
本当のGateway

hoka no doko demo naku koko no kureba wakaru to
sonna jibun mo minukarete shimai sou de
kuramu you na kyou ni mukiau koto de yatte
modoreru ki ga shiteru ano hi no Starting point

他のどこでもなく ここに来ればわかると
そんな自分も見抜かれてしまいそうで
眩むような今日に 向き合うことでやって
戻れる気がしてる あの日のStarting point

passing through the gate tamerawanai sa
passing through the mind mou mayowanai

passing through the gate 躊躇わないさ
passing through the mind もう迷わない

jibun katte ni dakedo, doushiyou mo naku tada
butsukete shimatta kuyashisa no hokosaki Regret

自分勝手に だけど、どうしようもなくただ
ぶつけてしまった 悔しさの矛先

kasanaru zanzou to yamanai zankyou ni
oshitsubusare sou na yume ga
sagashiteita mou ichido kanjitai SUPIIDO o
omoidasunda

重なる残像と やまない残響に
圧し潰されそうな夢が
探していた もう一度感じたいスピードを
思い出すんだ

hoka no dare demo nai jibun rashii FOOMU de
motto kokoro o omou mama tokihanate
itsuka mukashi no you ni yawaraka na kanjou ga
nagarekomu mirai de KOTAE ga mitsukaru

他の誰でもない 自分らしいフォームで
もっと心を思うまま解き放て
いつか昔のように やわらかな感情が
流れ込む未来で コタエが見つかる

hontou no Gateway
hoka no doko demo naku koko ni kureba wakaru to
sonna jibun mo minukarete shimai sou de
kuramu you na kyou ni mukiau koto de yatte
modoreru ki ga shiteru ano hi no Starting point

本当のGateway
他のどこでもなく ここに来ればわかると
そんな自分も見抜かれてしまいそうで
眩むような今日に 向き合うことでやって
戻れる気がしてる あの日のStarting point

passing through the gate tamerawanai sa
passing through the mind mou mayowanai
passing through the gate machigaenai sa
passing through the mind mou mayowanai

passing through the gate 躊躇わないさ
passing through the mind もう迷わない
passing through the gate 間違えないさ
passing through the mind もう迷わない

Break our balance

Alright, when I listened to this song for the first time, I remember an opening song of Ultraman Tiga, "Take Me Higher" or "Doubt and Trust" from D.Gray-Man. I wonder why?
I can imagine Rin-chan sings this song in a karaoke room with other Free! characters and points at Haru-chan in the middle of it. I surprise with the part "ore to omae no sa, misete yaru yo"
As expected from Miyano Mamoru, I guess?


Free! Character Song 3 ~Matsuoka Rin~ track 1
By Miyano Mamoru


Show me your best sonnan janai honki o misete miro yo
kono mama ja susumenainda
Break our balance yuujou to ka JAMA na kanjou wa sutete
subete wa sore kara da

Show me your best  そんなんじゃない本気を見せてみろよ
このままじゃ進めんダインだ
Break your balance 友情とかジャマな感情は捨てて
全てはそれからだ

joudan janai GAKKARI da kanketsu sasen na Come on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Are you ready to roll?
joudan janai zenzen da genmetsu sasen na Come on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Get it right, now!

冗談じゃないガッカリだ完結させんなCome on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Are you ready to roll?
冗談じゃない全然だ幻滅させんなCome on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Get it right, now!

CHIRA tsuite kienai SHIIN ga
suimen ni modokashiku yurameku
dare yori mo mitometai no ni
iradachiwa ikiba no nai resistance

チラついて消えないシーンが
水面にもどかしく揺らめく
誰よりも認めたいのに
苛立ちは行き場のない

hajiman nai ze nani mo kamo omae mo daro?
motto atsuku naru keshiki misete yaru

始まんないぜ何もかも おまえもだろ?
もっと熱くなる景色 見せてやる

We’ll get it right ore kara honki ni sasete yaru yo
sono mama ja owarenai daro
Return to my course mou ichido ashita o tsukamu tame ni
kono basho ni tatteru

We’ll get it right 俺から本気にさせてやるよ
そのままじゃ終われないだろ
Return to my course もう一度明日を掴むために
この場所に立ってる

joudan janai SAPPARI da takkan shiten na Come on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Are you ready to roll?
joudan janai saiaku da SHIRAKE sasen na Come on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Get it right, now!

冗談じゃないサッパリだ達観してんなCome on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Are you ready to roll?
冗談じゃない最悪だシラケさせんなCome on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Get it right now!

waki agaru omoi no uzu ni
ore dake ga nomikomareterun da
butsukarenai itami no hou ga
JIWAJIWA to jibun o semetateru

湧き上がる思いの渦に
俺だけがのみこまれてるんだ
ぶつかれない痛みのほうが
ジワジワと自分を責め立てる

hakkiri saseru nani mo kamo kachi ni koi yo
saikou de hariaenakucha imi ga nai

はっきりさせる何もかも 勝ちにこいよ
最高で張り合えなくちゃ 意味がない

Show me your best sonnan janai honki o misete miro yo
kono mama ja susumenain da
Break our balance yuujou to ka JAMA na kanjou wa sutete
subete wa sore kara da

Show me your best  そんなんじゃない本気を見せてみろよ
このままじゃ進めんダインだ
Break your balance 友情とかジャマな感情は捨てて
全てはそれからだ

ano mizu no mukou tadoritsuite miserun da
“ore to omae no sa, misete yaru yo”

あの水の向こう 辿り着いて見せるんだ
「俺とおまえの差、見せてやるよ」

joudan janai GAKKARI da kanketsu sasen na Come on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Are You ready to roll?
joudan janai zenzen da genmetsu sasen na Come on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Get it right, now!

冗談じゃないガッカリだ完結させんなCome on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Are you ready to roll?
冗談じゃない全然だ幻滅させんなCome on!
I gotta fight, I wanna try, Hey! Get it right, now!

We’ll get it right ore kara honki ni sasete yaru yo
sono mama ja owarenai daro
Return to my course mou ichido ashita o tsukamu tame ni
kono basho ni tatteru

We’ll get it right 俺から本気にさせてやるよ
そのままじゃ終われないだろ
Return to my course もう一度明日を掴むために
この場所に立ってる

Aug. 6th, 2013

SPLASH FREE

Free! Ending Song
Sung by STYLE FIVE

Make us free na Splash! kasaneta hikari no KONTORASUTO abite
Feel so free na kyou tobikomu ORE-tachi no Brand new blue, yeh
omou you ni sei! sei! sei! a-oh
jibun rashiku kick! kick! kick! a-oh
tsukamitainda pull! pull! pull! a-oh
todokisou na deep! deep! deep! Splash Free

Make us freeSplash! 重ねた光のコントラスト浴びて
Feel so freeな今日も 飛び込むオレたちのBrand new blue, yeh
思うようにsei! sei! sei! a-oh
自分らしくkick! kick! kick! a-oh
掴みたいんだ pull! pull! pull! a-oh
届きそうなdeep! deep! deep! Splash Free

BURE nai hi ga nai kurai (nai kurai) back & fill na BATAFURAI
shikousakugo no shouritsu wa (in the future)
ato de ii daro (so, take it easy, ah)

ブレない日がないくらい (ないくらい)back & fillなバタフライ
試行錯誤の勝率は(in the future)
後でいいだろ(so, take it easy, ah)

uruoshite (mizu o kaku yubi ni)
nagarekomu emotion (kawaki o mitase)
nankai na RIREE ja mou (o-oh) atsuku narenai
kokoro o hanate!

潤して (水を掻く指に)
流れ込む (渇きを満たせ)
難解なリレーじゃもう 熱くなれない
心を放て!

Make us free na Splash! kasaneta hikari no KONTORASUTO no naka
itsumade mo owaranai natsu ni me o korashite yeh
omoi omoi ni sei! sei! sei! a-oh
jibun rashiku kick! kick! kick! kick! a-oh
mabushisa e to pull! pull! pull! a-oh
te o nobashita deep! deep! deep! Splash Free

Make us freeSplash! 重ねた光のコントラストの中
いつまでも終わらない夏に目を凝らしてyeh
思い思いにsei! sei! sei! a-oh
自分らしくkick! kick! kick! kick! a-oh
眩しさへとpull! pull! pull! a-oh
手を伸ばしたdeep! deep! deep! Splash Free

MUKI ni naru hi mo aru daro (aru daro) back & forth ni tadayotte
rakkanteki na uwabe to ka (I know, I know)
urayandari shite (but, never too late, ah)

ムキになる日もあるだろ (あるだろ)back & forthに漂って
楽観的な上辺とか (I know, I know)
羨んだりして(but, never too late, ah)

tsumasaki ni (kanjiru yori saki ni)
tsugi no vibration (kidzuite shimau)
chuucho shita (itsuka no jibun)
kage o tobikoete ike (ima shika nai wave)
mamorikirenai (mizu o keru you ni)
genjitsumi no nai PURAIDO nanda (nameraka na sen de)
saizen no tsumori jya (wo-o-oh) chiisaku naru ze (saa)
IMEEJI sutero!

爪先に (感じるより先に)
次の (気づいてしまう)
躊躇した (いつかの自分)
陰を飛び越えて行け (今しかない)
守りきれない (みずを蹴るように)
現実味のないプライドなんだ (滑らかな線で)
最善のつもりじゃ (wo-o-oh)  小さくなるぜ
イメージを捨てろ!

Let us free na Style! umidasu dare demo nai aoi ni furete
itsu yori mo jiyuu na ORE-tachi ni narunda yeh
omou you ni sei! sei! sei! a-oh
jibun rashiku kick! kick! kick! a-oh
tsukamitainda pull! pull! pull! a-oh
todokisou na deep! deep! deep! Splash Free

Let us freeStyle! 生みだす誰でもない葵に触れて
いつよりも自由なオレたちになるんだyeh
思うようにsei! sei! sei! a-oh
自分らしくkick! kick! kick! a-oh
掴みたいんだ pull! pull! pull! a-oh
届きそうな deep! deep! deep! Splash Free

sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep! Splash Free

sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep! Splash Free

Make us free na Splash! kasaneta hikari no KONTORASUTO no naka
itsumade mo owaranai natsu o yakitsukete Dive in blue
Let us free na Style! Umidasu dare demo nai aoi ni furete
itsu yori mo jiyuu na ORE-tachi ni narunda yeh
omoi omoi ni sei! sei! sei! a-oh
jibun rashiku kick! kick! kick! a-oh
mabushisa e to pull! pull! pull! a-oh
te o nobashita deep! deep! deep! Splash Free

Make us freeSplash! 重ねた光のコントラストの中
いつまでも終わらない夏を焼き付けてDive in blue
な 生みだす誰でもない青いに触れて
いつよりも自由なオレたちになるんだyeh
思い思いにsei! sei! sei! a-oh
自分らしくkick! kick! kick! a-oh
眩しさへとpull! pull! pull! a-oh
手を伸ばしたdeep! deep! deep! Splash Free

Birth

Kamisama no Inai Nichiyoubi 1st Ending Song
Sung by Kitamura Eri

Please, My god. Tell me what should I do.

Please, My god. Tell me what should I do.

dare ka ga sashi nobeta te o furi hodo ite susumu
jiyuu na fujiyuu habikoru basho de

誰かが差し伸べた手を 振りほどいて進む
「自由な不自由」 蔓延る場所で

nani ka ni owareru you ni ikiisogu mainichi
shinjitsudzuketa shinjitsu mo wakaranaku naru

何かに終われるように 生き急ぐ毎日
信じ続けた真実も わからなくなる

nani ga hontou no shiawase nan darou
sono kotae o shiru mono nado koko ni wa inai

何が本当の幸せなんだろう
その答えを知る者など 此処には居ない

Where is my god?

Where is my god?

arehateta yume ga nemuru daichi de
shinda you ni ikiru nante boku ni wa dekinakute
umarekaware ima hikari o himeshi
saigo no kibou soshite kiseki
mou ichido sekai ni kagayaki o hanate

荒れ果てた夢が 眠る大地で
死んだように生きるなんて 僕には出来なくて
生まれ変われ 今 光を秘めし
最後の希望 そして奇跡
もう一度世界に 輝きを放て

zetsubou ni irodorarete nigotta hitomi ni wa
motsubeki shihyou wa miataranakute

絶望に彩られて 濁った瞳は
持つべき指標は 見当たらなくて

dare ka ni shiirareru you ni wasurete yuku kioku
jibun no sugata kaerimiru koto sae nakute

誰かに強いられるように 忘れてゆく記憶
自分お姿 顔見ることさえなくて

nani ga sukueru? subete yuruseru?
mijuku to seijuku no naka de ugomeku omoi

何が救える? 全て許せる
未熱と成熟の中で 蠢く想い

Only survive

Only survive

tashika na shouko wa nani mo nai kedo
ikiru imio toikaketeru
sore koso ikiru imi
nigirishimeta monshou no ikou de
donna yami ni oowaretemo
tadashii sekai ni michibiite miseru

確かな証拠は何もないけど
「生きる意味」を問いかけてる
それこそ「生きる意味」
握りしめた紋章の威光で
どんな闇に覆われても
正しい世界に 導いてみせる

Fu u... my goddess
Fu u... Ha... Where do you go?

Fu u... my goddess
Fu u... Ha... Where do you go?

hito wa okubyou na ikimono dakara
owaru koto nai eien no inochi nozonde shimasu kedo

人は臆病な生き物だから
終わることない 永遠の命 望んでしまうけど

arehateta yume ga nemuru daichi de
shinda you ni ikiru nante boku ni wa dekinakute
umare kaware ima hikaru o himeshi
saigo no kibou soshite kiseki
mou ichido sekai ni kagayaki o hanate

荒れ果てた夢が 眠る大地で
死んだように生きるなんて 僕には出来なくて
生まれ変われ 今 光を秘めし
最後の希望 そして奇跡
もう一度世界に 輝きを放て

I swear, I can’t lose my place.
To be my precious world.
Here we go, believe in myself.
Now, It’s time to Birth.

I swear, I can’t lose my place.
To be my precious world.
Here we go, believe in myself.
Now, It’s time to Birth.

Aug. 2nd, 2013

God only knows –Secrets of the Goddess–

As expected from KamiNomi, its length was 12:48
It sounds they have improved their English pronunciation.


By Oratorio The World God Only Knows

Prologue: God
Whenever you cry
Just count your blessings
Every time you try
Learn something, believe yourself
Look to the sky
Like a bird without wings
If you want to fly
Feel your heart, release yourself

We are alive in this world
Life is sometimes unfair
We keep going in this world
Lord will hear our prayers

Look up at the sky
Like a bird without wings
If you want to fly
Feel your breeze, release yourself
Why do you sigh?
Just count your blessings
Every time you try
Find something, believe yourself

My mission is gonna be a tough one
I know it’s not a game anymore
I swear that i’ll never fail again
‘Cuz don’t wanna regret anymore
Can you hear I’m calling you?
I just wanna feel you
Don’t forget to remember
So please remember
I hear you are calling me
I want you to feel me
You know I won’t surrender
Never surrender

My mission I’ve got to execute
I know it’s not a game anymore
I swear that I’ll never fail again
‘Cuz don’t wanna regret anymore

Chapter 1: Vulcanus
Secrets of the goddess
God only knows
This is my fate, I accept all the pain
And overcome suffering
I share your fate, will never let you down
Do my best in everything

You are the light for me
I’ll be the light for you
So just stay by your side
All the things will go your way
And go my way
That’s just like a dream in the light

Here comes Luna
Always shining brightly
There’s one definite truth, noble beauty
For the real love
Moving forward slightly
I carry out all my wishes
True justice, that’s what I believe

Chapter 2: Apollo
I know that no one was to blame
Don’t feel sorry, it was not your fault
Remember that you’re in my thoughts
I hope you feel the same
You’re the one who can save me

Every time I think of you
Feel like being with you
I’ll be alright, cry no more
I smile for you, I sing for you

Every time you think of me
Please remember my song
I wait for you
And give me all your love

Chapter 3: Diana
Whenever, whenever you need me
I’ll come out right away and help you
Never be afraid
I should just achieve my aim

Whenever, whenever you need love
You should show your true emotion
Your sweet breath is
Just like a gentle breeze

You need someone to take your hand
Open your eyes and heart
Take your time
And tell me what is on your mind

Natural laws, everything grows
Want you to keep a pure mind
Love will make you much stronger

Natural laws, the river flows
Want you to stay innocent
And love will make you brighter

Natural laws, and the wind blows
Want you to find your love
Life will bring you a lot of happiness

Chapter 4: Minerva
You prefer sitting and spending your time
In the quiet room
And your favourite things are
Reading several books and daydreaming

I trust the wisdom of my soul
And keep the faith of my heart
Even if I stumble
I’ll stand up and walk again
Move forward, take a chance

Here we go
Your positive thought and words
Will bring you luck
Don’t hesitate to say and express your love
Let your heart be free now
You can change yourself

Chapter 5: Mars
My brave heart is a powerful weapon
To beat the evil and fight for the right

Like a beautiful woman dressed as a man
You’re defending yourself against all your fears

You look comfortable disguising yourself
Must be satisfied with becoming somebody else

My brave heart is a powerful weapon
To beat the evil and fight for the right

Like a beautiful woman dressed as a man
You’re defending yourself against all enemies
Gotta fight to win now

Chapter 6: Mercurius
Run!

You are on the run
Tell me where you are headed
There is no rush, take your time
What is happening to you?

You are so in love
Though near or far, thinking of him
Imagine your future love
What’s gonna happen to you?

It’s fun to watch people
“Many men, many minds”
I’m curious about so many things
More and more

Don’t be so sad if you lost your love
I know that you are much braver that you believe
And want you to stay the way you are
I wish you are always filled with happiness

Epilogue: Love and Revival
The time has come to make
An end of all the missions
Won’t look back on my way
It’s a thing of the past now

You shine just like the stars
So grace, so pure, halo ring
Bright, white, and marvellous wings
At last I see all goddesses

I am a bit down and feel empty
So great and how amazing you are
I only did what I ought to
At last I see all goddesses

The time has come to make
A success to revive you
But it’s not so special
It’s natural to complete

You shine just like the stars
So grace, so pure, halo ring
Bright, white, and marvellous wings
At last I see all goddesses

I am a bit down and feel empty
So fine and how beautiful you are
I only did what I ought to
At last I see all goddesses
 

Previous 10